Як ти знаєшся на старослов’янізмах?
Гайда в подорож часом! Цікаво, чи зможемо зрозуміти словесу наших предків. Як думаєш, що це таке?
Словеса — це мова або ж слова. До речі, це слово використав у своїй збірці «Палімпсести» Василь Стус: «Народжені з мовчання словеса / вертають до мовчання. Тільки кроки / подвигнуть наперед твою ходу, / а вихолодять серце — то й зогріють, / а вимертвивши — разом одживлять».
Кожне суспільство має свої правила життя. У кримінальному кодексі наших предків точно було б слово «тать». Як гадаєш, що це значить?
У нашій подорожі, либонь, зустрінемо маститих предків: правителів, науковців, купців… Якими ж вони були?
Прикметник «маститий» означає «вельмишановний, поважний, статечний». Це слово використовує Юрій Яновський у творі «Мир (Жива вода)»: «Минули безсонні ночі, переходили від надії до розпаду, роз’їхались маститі консультанти, маленька лікарня знову увійшла в норму».
Також, подорожуючи, побачимо людей із широкими раменами, тобто з…
Так, рамена — це плечі. До речі, у своїй новелі «Битва» Ольга Кобилянська порівнювала із плечима коріння дерев: «Коріння дерев, грубе, немов рамена, виринало гадюкою з моху, тверде й упряме, сплетене одне в друге, тягнулося дивоглядними перснями в глибінь лісу, котра, сповита в зелену темінь, дишіла неприязністю».
Прогулюючись далі, зустрічаємо двійко коней, що пасуться на узліссі. Цікаво, яким старослов’янізмом можемо їх назвати?
Так, дійсно, комонь — це кінь. Це слово використав у переробленому з оригіналу творі «Пригоди Дон Кіхота» Іван Франко: «Крушняючись серед шляху, / Він кричав: “Не руште з місця! / Стійте, труси! Я-ж не винен, / Що мій комонь спотикнувсь!”».
Час перекусити та відновити сили! Маємо з собою трохи фруктів та горіхів, проте їх спочатку треба почистити від шкаралущі. Що маємо на увазі?
Слово «шкаралуща» (або «шкаралюща») подібне до «шкаралупа», яким послуговуємося нині. Але можемо використовувати це слово, щоб збагатити свою лексику. Наприклад, як Іван Нечуй-Левицький у повісті «Хмари»: «…варили тихенько в чайниках яйця і закидали шкаралющі на грубу, а часом і за вікна. Од того монастирський двір у піст був засіяний білими шкаралющами, неначе снігом».
Усе підготували, тепер час трапезувати. Що ж це ми збираємося робити?
Дійсно, трапезувати означає «їсти». Це слово вживав Остап Вишня в усмішці «Ведмідь»: «Надвечір зійшлися перекусити. Сіли на узліссі — трапезуємо. Довгенько трапезували. Уже й сонце за Гулеву гору сховалося, а ми трапезуємо».
У минулому побували. Але також усім нам хочеться дивитися у світлу будущину. Куди ж спрямований наш погляд?
Так-так, ми про майбутнє. Ще Іван Карпенко-Карий словами одного із героїв «Хазяїна» промовляв: «Будущина в руках нового покоління, і чим більше вийде з школи людей з чесним і правдивим поглядом на свої обов’язки перед спільною громадою, тим скоріше виросте серед людей найбільша сума справедливості!».
Дійсно, хочеться не тільки минувшину досліджувати, але й знати, що несе день грядущий. Про який це час ми говоримо?
Грядущий означає «прийдешній», тобто той, що настане в майбутньому. Пам’ятаєш, як у рядках Стуса: «Та вже! Мовчи! Заблуканий у пущі, / уже не ремствуй, позирай у глиб, / у суще, що розпукнеться в грядуще і ружею заквітне коло шиб»?
Можемо подорожувати та мріяти про майбутнє завдяки військовим, які боронять Україну від супостата. Здогадався/-лася, про кого йдеться?
Росіян можемо нарікати й супостатами, себто ворогами.
Хороший результат!
Ти знаєшся на старослов’янізмах, хоча деякі слова можуть збити тебе з пантелику.
Перевіряй своє знання мови з нашими тестами: «Димографія, шаблистий, встиск: як ти знаєшся на неологізмах українських митців?» і «Тремпель, відей, пайта: наскільки ти знаєшся на українських діалектизмах?».
Чудовий результат!
Ти ґрунтовно знаєшся на старослов’янізмах.
Перевіряй своє знання мови з нашими тестами: «Димографія, шаблистий, встиск: як ти знаєшся на неологізмах українських митців?» і «Тремпель, відей, пайта: наскільки ти знаєшся на українських діалектизмах?».
Неймовірний результат!
Певно, ти на дозвіллі читаєш старослов’янською чи перекладаєш із цієї мови!
Перевіряй своє знання мови з нашими тестами: «Димографія, шаблистий, встиск: як ти знаєшся на неологізмах українських митців?» і «Тремпель, відей, пайта: наскільки ти знаєшся на українських діалектизмах?».