Від шорби до феса: що ти знаєш про культуру кримських татар?
Почнемо з релігійних традицій. Кримські татари сповідують Іслам. Зокрема, вони практикують сакральні дії, що звуть дуа, або дува. Для цього жінки й чоловіки займають окремі кімнати, а опісля влаштовують трапезу. А знаєш, що роблять під час дуа?
Термін «dua» [дуа], або «duva» [дува] перекладається з кримськотатарської мови як «молитва». Колективні дуа можуть проводити як на честь радісних подій, як-от народження дитини чи зведення нового дому, так і під час поминання померлих. Зазвичай дуа проводять у будинку того, хто ініціює подію. Ведучий — мулла — як правило, читає молитовні тексти, а всі присутні можуть хором вимовляти заключні формули молитов.
А після молитви кримські татари зазвичай накривають обідні столи — окремо для жінок і чоловіків — та куштують дещо під назвою «Şorba» [шорба]. Як думаєш, що це за страва?
Шорба — це суп, що є обов’язковою стравою в день проведення дуа. У степовому Криму після колективної молитви подають Tomalaq şorba [томалак’ шорба] — суп із маленькими фрикадельками (проте назва страви різниться від регіону до регіону). Також під час такої трапези учасники їдять хліб і п’ють hoşaf [хошаф] — компот із сухофруктів.
Продовжуємо гастротему… Qatıq [к’атик`] — один із популярних продуктів у кримських татар. Його пили та використовували для приготування різних страв, зокрема охолоджувальних напоїв. Як думаєш, що містить катик?
Qatıq [к’атик`] — це кримськотатарський продукт із кислого молока. Ця страва є одним із поширених кисломолочних напоїв поруч з айраном, а за консистенцією нагадує йогурт.
Завершуємо гастромандрівку Кримом ще однією традиційною стравою, яка поширена навіть за межами півострова. Здогадаєшся, як зветься страва із січеного м’яса, що в назві містить слово «пиріжок»?
Це ми, звісно, про çiberek [чіберек] (так-так, правильно вимовляти назву цієї страви саме так!) — страву із січеного чи меленого м’яса в тонкому тісті. Ці смаколики були поширені в багатьох державах, які завойовувала Османська імперія, а також серед кримських татар.
А тепер поговоримо про традиційний одяг кримських татар! Почнімо з жіночого костюму, а саме елементу marama марама. Етнологиня Ульвіє Аблаєва зазначає, що мараму використовували лише під час релігійних обрядів. Як думаєш, яку частину тіла покриває марама?
Marama [марама] — це біла шаль з оздобами по краях, якою заміжні жінки додатково покривали голову та спину. Її обов’язково одягали під час релігійних обрядів і прикрашали орнаментом örnek [орьнек]. У більшості регіонів Криму marama накидали на голову тільки після попереднього ритуального очищення — abdest [абдесту]. Покривши голову, жінки молилися, читали Коран чи відвідували спільні молебні. Кримськотатарські жінки настільки шанували цю традицію, що навіть у засланні 40-х років ХХ століття замінювали мараму марлею, а орнаменти на неї наносили йодом.
Пригадаймо ще один традиційний жіночий головний убір кримських татар, що має вигляд невеликої оксамитової шапочки. Його прикрашали золотими монетками, вишивкою, бахромою. Здогадаєшся, як називають такі шапочки?
Ще один популярний традиційний головний убір у кримських татар — fes [фес] . Ці конусоподібні оксамитові шапочки носять як дівчата, так і жінки. Залежно від віку жінки оздоблення фес могли різнитися: якщо літні жінки не використовували жодних прикрас, то для молоді були обов’язковими золоті монетки й ажурні накладки. Феси вдягали, дещо нахиливши вперед і праворуч. Часто саме з правого боку на уборі були багаті китиці — püskül [пускуль].
І до вбрання для чоловіків… Серед десятків головних уборів, які використовували кримськотатарські чоловіки протягом усієї історії, одним із найпопулярніших є шапка циліндричної форми з овечого хутра. Як думаєш, яку назву має цей елемент вбрання?
Qalpaq [к’алпак’] — це чоловічий головний убір, стійкий до вітру та холоду, який виготовляють із натуральної овчини. Цей елемент традиційного вбрання досі популярний серед кримськотатарських чоловіків: вони носять qalpaq не лише на свята, а й у повсякденному житті.
І до весільних звичаїв. На третій день підготовки до основної церемонії весілля наречена з незаміжніми дівчатами проводили обряд Qına gecesı [хна гєджєси]. Як гадаєш, що саме робили учасниці обряду?
Qına gecesı [хна гєджєси] — це обряд, під час якого тіло та волосся нареченої фарбували хною. Ритуал зазвичай проводили в будинку майбутньої дружини. Для гостей накривали стіл, а неодружені дівчата у присутності родичів фарбували нареченій кінчики пальців на руках і ногах, а також волосся. Завершивши, фарбували й усіх інших дівчат.
Від знайомства переходимо до одруження. Одним з етапів взяття шлюбу є Söz kesim [сьоз кєсім]. У ньому брали участь наречена з родиною, а наречений із батьками замість себе посилали родичів. Як думаєш, який етап українського одруження нагадує цей звичай?
Етнологиня Олена Соболєва називає традицію Söz kesim [сьоз кєсім]. сватанням і першим кроком до укладення шлюбу у кримських татар. Коли батьки хлопця визначалися, з ким хочуть одружити сина, то просили когось із близьких родичів виступити в ролі сватів. Ті своєю чергою йшли до потенційної нареченої додому, аби попросити в її батьків видати дівчину заміж. Якщо батьки дівчини приставали на пропозицію, для «сватів» накривали святковий стіл.
За висновками етнологині Олени Соболєвої, після сватання наречений отримував нове право щодо стосунків із майбутньою дружиною. Це право кримські татари називали сталим виразом Pencerege barmaq [пєнджєрєгє бармак’]. Що за ним могли робити хлопці?
Вислів Pencerege barmaq [пєнджєрєгє бармак’] (буквально — «ходити до вікна») означав, що після сватання хлопець отримував право зустрічатися з нареченою. Такі зустрічі таємно, за мовчазною згодою батьків проходили біля вікна кімнати дівчини. Наречений приносив їй гостинці, а та дарувала хлопцю вишиту хустинку. Зазвичай на такі зустрічі хлопець ходив із товаришем чи неодруженим братом, аби захищатися від інших парубків, які могли вимагати від нареченого викуп — balıq [балик’].
Непогано!
Певно, ти починаєш занурюватися в розмай кримськотатарської культури. Аби дізнаватися більше про історію, мову, звичаї, вірування кримських татар, долучайся до заходів від нашої секції «Кримськотатарська гуманітаристика». За анонсами стеж на сторінках у фейсбуку та інстаграмі Малої.
Добре!
Схоже, ти вже досвідчений/-а кримознавець/-чиня! Аби довідатися більше про історію, мову, звичаї, вірування кримських татар, долучайся до заходів від нашої секції «Кримськотатарська гуманітаристика». За анонсами стеж на сторінках у фейсбуку та інстаграмі Малої.
Чудово!
Можеш пишатися блискучими знаннями з кримськотатарської культури! Аби довідатися ще більше про історію, мову, звичаї, вірування кримських татар, долучайся до заходів від нашої секції «Кримськотатарська гуманітаристика». За анонсами стеж на сторінках у фейсбуку та інстаграмі Малої.